Arról már a legelső posztok egyikében is esett szó, hogy az angol hangsúlyos magánhangzói megnyúlnak vagy megrövidülnek attól függően, hogy zöngés vagy zöngétlen mássalhangzó áll-e utánuk. Akkor azonban nem kerültek szóba azok a mássalhangzók, melyeknek csak zöngés változatuk van, pedig érdekes jelenséget figyelhetünk meg velük kapcsolatban. És választ keresünk arra a kérdésre is, hogy mi van akkor, ha nem egy, hanem több mássalhangzó követi a magánhangzót.
Azt tehát korábbról már tudjuk, hogy bizonyos esetekben a rövid magánhangzók zöngés mássalhangzó előtt kissé megnyúlnak, a hosszúak ill. a kettőshangzók pedig zöngétlen mássalhangzók előtt némileg megrövidülnek. Ez a szabály azonban csak azokra a mássalhangzókra igaz, melyek zöngés-zöngétlen párokba rendeződnek: /p-b; t-d; k-g; ʧ-ʤ; ʃ-ʒ; s-z; f-v; θ-ð/.
- back [bæk̚
] /bæk
/
- bag [bæˑg̊̚
] /bæg
/
- race [ɹ̮Eɪs
] /ɹeɪs
/
- raise [ɹ̮Eˑɪz̥
] /ɹeɪz
/
A párokba nem rendezhető fonémák, azaz a /m, n, ŋ, l/, viszont némileg kilógnak a sorból. (A /j, w, h/ fonémák szó ill. szótag végén nem fordulnak elő, így ebben a témában nem kell velük foglalkoznunk.)
A magánhangzó utáni /m, n, ŋ, l/ esete
Ezek a zöngés hangok csak a rövid mássalhangzók egy részét követően okoznak eltérő viselkedést. Az /ʌ, ɛ, ɪ, ʊ/ hangok után ugyanis ők maguk nyúlhatnak meg, nem pedig az előttük álló magánhangzó – mint ahogy azt más zöngés mássalhangzó előtt várnánk. Amennyiben megnyúlnak, annak mértéke változó lehet, de rendszerint másfél-kétszeres szokott lenni, amit [ˑ] ill. [ː] jelöl. (Az egyszerűség kedvéért én itt most csak a [ː] jelölést használom.)
- sum [sʌmː
] /sʌm
/
- pen [pʰEnː
] /pɛn
/
- sing [sɩŋː
] /sɪŋ
/
- pull [pʰɷɫː
] /pʊl
/
Az /US ɑ; GB ɒ/ és az /æ/ bár rövid fonémák, mégsem „adják át” a megnyúlás jogát az említett mássalhangzóknak.
- con [US kʰɑˑn
; GB kʰɒˑn] /US kɑn
; GB kɒn/
- pal [pʰæˑɫ
] /pæl
/
A hosszú magánhangzóknál és a kettőshangzóknál pedig egységesen ezek hosszabb változata szerepel e mássalhangzók előtt.
- dawn [US dɔːn
; GB dσːn] /dɔːn/
- same [sEˑɪm
] /seɪm
/
Eddig nem említettem a /ɹ/ fonémát, pedig annak sincs zöngétlen párja. Ennek két oka van: egyrészt GB-ben nem is ejtik a szóban forgó helyzetben; másrészt US-ben, ahol viszont ejtik, a rövid magánhangzók után eleve szótagalkotóként realizálják.
- wear [US wEˑɹ̩
; GB wEˑɜ] /US wɛɹ
; GB wɛə/
A magánhangzó utáni két vagy több mássalhangzó esete
Ha a magánhangzót (vagy az amerikai szótagalkotó [ɹ̩ː]-t) két vagy több azonos zöngésségű mássalhangzó követi, a rövidülési ill. megnyúlási szabályok ugyanazok lesznek, mintha csak egy mássalhangzó követné – feltéve, hogy az összes mássalhangzó a zöngés-zöngétlen párosok csoportjából kerül ki.
- backed [bæk̚t
] /bækt
/
- bagged [bæˑg̚d̥
] /bægd
/
- raced [ɹ̮Eɪst
] /ɹeɪst
/
- raised [ɹ̮Eˑɪzd̥
] /ɹeɪzd
/
- fists [fɩsts
] /fɪsts
/
- feasts [fɪists
] /fɪists
/
- hurts [US hɹ̩ˑts
; GB hɜˑts] /US hɜːɹts
; GB hɜːts/
- herds [US hɹ̩ːdz̥
; GB hɜːdz̥] /US hɜːɹdz
; GB hɜːdz/
Abban sincs semmi meglepő, hogy a /ɹ/ is úgy viselkedik, mintha ott sem lenne, hiszen GB-ben tényleg nincs is ott, így ottléte nem oszt, nem szoroz:
- scarce [US skEɹ̩s
; GB skEɜs] /US skɛɹs
; GB skɛəs/
- scares [US skEˑɹ̩z̥
; GB skEˑɜz̥] /US skɛɹz
; GB skɛəz/
- courts [US kʰσˑɹts
; GB kʰσˑts] /US kɔːɹts
; GB kɔːts/
- cords [US kʰσːɹdz̥
; GB kʰσːdz̥] /US kɔːɹdz
; GB kɔːdz/
Ha azonban a mássalhangzócsoport első hangja egy olyan hang, amelynek csak zöngés változata létezik, akkor ez a hang attól függően fog – a magánhangzó helyett – megnyúlni, hogy utána zöngés mássalhangzó áll-e:
- sinks [sɩŋks
] /sɪŋks
/
- sings [sɩŋːz̥
] /sɪŋz
/
- once [wʌns
] /wʌns
/
- ones [wʌnːz̥
] /wʌnz
/
- built [bɩɫt̚
] /bɪlt
/
- build [bɩɫːd̥ ̚
] /bɪld
/
Az /US ɑ; GB ɒ/ és az /æ/ ezúttal is szabályosságával lóg ki a sorból, vagyis a csak zöngés változatú mássalhangzók „átlátszóvá” válnak, és a magánhangzó nyúlása ill. rövidülése az azt követő hangtól vagy hangoktól függ:
- ant [ænt̚
] /ænt
/
- and [æˑnd̥ ̚
] /ænd
/
Hosszú magánhangzók ill. kettőshangzók, valamint az amerikai szótagalkotó [ɹ̩ː] esetén úgy szintén:
- joint [ʤσɘnt̚
] /ʤɔɪnt
/
- joined [ʤσˑɘnd̥ ̚
] /ʤɔɪnd
/
- colt [kʰσɷɫt̚
] /koʊlt
/
- cold [kʰσˑɷɫd̥ ̚
] /koʊld
/
- burnt [US bɹ̩ˑnt̚
; GB bɜˑnt̚] /US bɜːɹnt
; GB bɜːnt/
- burned [US bɹ̩ːnd̥ ̚
; GB bɜːnd̥ ̚] /US bɜːɹnd
; GB bɜːnd/